desplegar menu

463 - José Watanabe. Perú1946- 2007 Tres Poemas
La mirada del poeta detiene el espectáculo del mundo e instala en él el suyo propio, el poema, y así, el mundo objetivo retrocede, ya que constituir un mundo no es fabricar lo real, es liberar el sentido





El lenguado

 

 

  Soy

  lo gris contra lo gris. Mi vida

  depende de copiar incansablemente

  el color de la arena

  pero ese truco sutil

  que me

  permite comer y burlar enemigos

  me ha deformado. He perdido la simetría

   de los animales bellos, mis ojos

   y mis narices

  han virado hacia un mismo lado del rostro. Soy

  un pequeño monstruo invisible

  tendido siempre sobre el lecho del mar

  las breves anchovetas que pasas a mi lado

  creen que las devora una agitación de la arena

   y los grandes depredadores que me rozan sin percibir

  mi miedo. El miedo circulará siempre en mi cuerpo

  como otra sangre. Mi cuerpo no es mucho. Soy

  una palada de órganos enterrados en la arena

  y los bordes imperceptible s de mi carne

  no están muy lejos

  A veces sueño que me expando

  Y ondulo como una llanura, sereno y sin miedo y más grande

  que los grandes. Yo soy entonces

  toda la arena, todo el vasto fondo marino

 

 

El guardián del hielo

 

 

    y coincidimos en el terral

    el heladero con su carretilla averiada

    y yo

    que corría tras los pájaros huidos del fuego

    de la zafra.

    También coincidió el sol.

    En esa situación cómo negarse a un favor llano:

    El heladero me pidió cuidar su efímero hielo.

    Oh cuidar lo fugaz bajo el sol

     El hielo empezó a derretirse

     bajo mi sombra, tan desesperada

     como inútil

 

                      Diluyéndose

    dibujaba seres esbeltos y primordiales

    que solo un instante tenían firmeza

    de cristal y cuarzo

    y enseguida eran formas puras

    como de montaña o planeta

    que se devasta.

    No se puede amar lo que tan rápido fuga.

    Ama rápido, me dijo el sol,

    Y así aprendí, en su ardiente y perverso reino

     a cumplir con la vida:

     yo soy el guardián del hielo

 

 

Acerca de la libertad

 

 

 

     Esta mañana han comprado un pájaro

                                     como se compra a una fruta

                                           un ramo de flores

 

     Dicen que Hokusai compraba pájaros para liberarlos.

 

     También Leonardo

                   pero midiéndoles el impulso y el rumbo

 

      Posiblemente en la infancia he pintado pájaros

      pero jamás les he encontrado relación exacta con los aviones

 

      Estoy tentado a liberar este pájaro

                                       a devolverle

                su derecho a morir sobre el viento.

 

      Me van a pedir razones.

 

 

      Sentiré la obligación de hablar acerca de la libertad

         Pero mi familia que es muy lógica

                                    dirá que afuera solo

                                                con el viento

                                                 a ver qué hago

                      

                  

 

  

La carne maciza va acompañada de una carne sutil, el cuerpo momentáneo de un cuerpo glorioso

                                                               Merleau - Ponty 

 

 

 

Agosto 21 de 2022